Zatražite besplatnu ponudu

Naš predstavnik će vas uskoro kontaktirati.
E-pošta
Mobilni/WhatsApp
Ime
Naziv tvrtke
Poruka
0/1000

Vijesti

Glavna stranica >  Vijesti

U skladu s člankom 11. stavkom 1.

Jun 26, 2026

Development Status and Future Trends of Prefabricated Steel Structures under China's Dual-Carbon Goals

U skladu s člankom 11. stavkom 1.

U skladu s člankom 3. stavkom 1.

U skladu s ciljevima Kine za dvostruko ugljični udio, prefabrikirane čelične konstrukcije prelaze iz načina na koji se osigurava učinkovitost gradnje u način na koji se osigurava niskougljična gradnja i sigurnost lanca opskrbe. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje emisija CO2 u Europskoj uniji. Na razini industrije, primjene su različite. U skladu s člankom 21. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje troškova u skladu s člankom 21. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i stavkom (EU) br.

Development Status and Future Trends of Prefabricated Steel Structures under China's Dual-Carbon Goals

Slika 1. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.

1. za Osnovni zaključak: Konkurencija se mijenja s brzine na niske emisije ugljika, provjerljivost i dostavljivost

U skladu s člankom 3. stavkom 1. U prošlosti su se kupci uglavnom fokusirali na raspored, cijenu i raspon. Danas su vlasnici projekata, vladini kupci i stranci također zabrinuti za ugljik u obliku ugljika po jedinici površine zgrade, sledljivost komponenti, emisije otpada na gradilištu, usklađenost s zahtjevima za zeleni građevinski materijal i mogućnosti isporuke različitih standarda. To znači da se konkurencija među poduzećima za čelikove konstrukcije više ne ograničava na kapacitet obrade dijelova; sve više se radi o sposobnosti digitalizacije cijelog lanca projektiranja, proizvodnje, transporta, ugradnje, rada i održavanja.

U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 3. U skladu s člankom 21. stavkom 1. stavkom 2. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 3. stavkom 3. ovog Pravilnika, državna ulaganja u zračnu infrastrukturu i zračnu infrastrukturu u skladu s člankom 3. stavkom 3. stavkom 3.

Osnovni podaci i osnova za tumačenje

Dimenzija

Osnovni podaci / zaključak

Podrška i područje primjene

Cilj politike

U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europska komisija može donijeti odluku o odbrojavanju odluka o odbrojavanju.

Nacionalni politički dokumenti.

Razvoj industrije

U skladu s člankom 3. stavkom 3. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da je proizvodnja čelika u Uniji u razdoblju od 1. do 31. prosinca 2014.

U skladu s člankom 11. stavkom 1.

Struktura primjene

U uzorku ključnih projekata iz 2024. godine, superzvijezde i uredi činili su 28%, velike izložbene, kulturne i sportske lokacije i trgovački centri 25%; industrijski postrojenja i visokokvalitetni proizvodni postrojenja 16%.

Uzorak ključnih projekata prijavljen od strane poduzeća, a ne apsolutni postotak u cijeloj industriji.

Uzorak za promatranje tvrtke

U skladu s člankom 11. stavkom 1.

Objavljivanje tvrtke javnosti.

Development Status and Future Trends of Prefabricated Steel Structures under China's Dual-Carbon Goals

Slika 2. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2.

2. - Što? Politika: od poticanja prefabrikacije do rekonstrukcije metoda gradnje pod ograničenjem emisija ugljika

Ciljevi dvostrukog ugljika guraju građevinsku industriju od tradicionalne logike koja se temelji na ulaganjima i prema koordiniranom smanjenju ugljika u energiji, materijalima, izgradnji i radu. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. stavkom 2. Politika vrijednosti prefabrikiranih čeličnih konstrukcija leži u premještanju više procesa u tvornice i smanjenju potrošnje energije, prašine, buke i emisije otpada na mjestu kroz standardizirani dizajn, industrijsku proizvodnju i montažu na mjestu.

Politika promicanja zelenih građevinskih materijala također mijenja način ocjenjivanja nabavki. Dokument Caiku [2022] broj 35 jasno proširuje područje primjene politike na 48 gradova i uključuje bolnice, škole, uredske zgrade, komplekse, izložbene dvorane, kongresne centre, stadione i projekte pristupačnog stanovanja u okviru javne nabave. U slučaju projekata obuhvaćenih politikom, građevinski materijali navedeni u standardima potražnje za javnim nabavkama za zelene zgrade i zelene građevinske materijale trebali bi se nabavljati i koristiti u skladu s relevantnim zahtjevima. Za tvornice i skladišta čelika to nije izravna subvencija. Međutim, ona će prenositi potražnju na tržište kroz projekte u koje ulaže vlada, javne zgrade i projekte industrijskih parkova.

U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 3. stavkom 3. U slučaju kupca B2B, to znači da dobavljači čelika ne moraju samo pružati ponude, već i predložiti proračune projekta koji se mogu provjeriti, certifikata o materijalu, evidenciju o kvaliteti zavarivanja, dokumentaciju sustava premaza, evidenciju o serijama pošiljke i dokumente za upute za instalaciju

3. Slijedi sljedeće: Status industrije: primjene se koncentrirate u postrojenjima, prostorima i super visokim zgradama, dok je prodor u stambenim objektima i dalje spor

Čelične konstrukcije se ne šire jednako u svim tipovima zgrada. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 za razdoblje od 1. lipnja 2014. do 31. prosinca 2014. U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 2.

Ova struktura je realna. U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se za proizvodnju električne energije u Uniji primjenjuje sljedeći standard: Kulturni i sportski objekti i izložbeni centri zahtijevaju sustav krovova s dugim rasponom i složene čvorove. Supervisoke zgrade više se oslanjaju na čelične okvirne konstrukcije, stubove čeličnih cijevi ispunjene betonom, mega-zgradišta i kompozitne podove kako bi se uravnotežila visina, seizmička učinkovitost i brzina izgradnje. Za razliku od toga, u običnim stambenim zgradama moraju se istodobno baviti zvučnoj izolacijom, otpornošću na vatru, troškovima, standardizacijom rasporeda stana, sustavima omotača i koordinacijom sa unutarnjim završetkom, što otežava promicanje na velikoj razini.

U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) osnovne uredbe, u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) osnovne uredbe, proizvođači izvoznici iz Unije koji su u Uniji u razdoblju ispitnog postupka uložili su u proizvodnju i prodaju u Uniji proizvodne proizvode i usluge koje U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija trebala prov U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 odredi da se odluka o uvođenju mjera odredi u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom ( U pogledu uvoza iz inozemstva ključna je sposobnost ne samo cijena po toni, nego i mogućnost integracije standarda projektiranja, tvornice, izvozne ambalaže, kodova zemlje odredišta i sekvencija instalacije.

Posebni projekti također pokazuju složenost izvoznih projekata čelikovog konstrukcije. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 odredi proizvodnja i isporuka u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EZ) U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da je proizvod koji je proizveden u skladu s tim propisima bio proizvođač iz Unije. Informacije o narudžbama za njezine pogone i skladišta u inozemstvu navode da zapovijedi iz inozemstva čine više od 60% njezina poslovnog obima i spominju projekte kao što su poljoprivredni skladište u Poljskoj, postrojenje za preradu hrane u Saudijskoj Arabiji i skladište građevinskih materijala U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 primjenjuje odredba o uvođenju mjera za smanjenje troškova.

Development Status and Future Trends of Prefabricated Steel Structures under China's Dual-Carbon Goals

Slika 3. Trenutna primjena je najjača kada raspon, opterećenje, visina, logistička učinkovitost i sigurnost izgradnje stvaraju jasnu vrijednost.

4. - Što? Razvoj tehnologije: materijali, čvorovi, sustavi za omot i digitalna proizvodnja napreduju zajedno

U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U izvješćima industrije navodi se da visokokvalitetni čelik Q690 ima otpornost otpornosti otprilike dvostruko veću od konvencionalnog strukturalnog čelika Q355, dok su njegove jedinične cijene otprilike 1,25 do 1,35 puta veće od cijene čelika Q355. Ako optimizacija presjeka smanjuje težinu i volumen zavarivanja, njegova sveobuhvatna cijena i emisije ugljika možda neće nužno biti veće od onih tradicionalnih rješenja. U skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (a) osnovne uredbe, u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) osnovne uredbe, u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) osnovne uredbe, u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (c) osnovne uredbe, u skladu s člankom 11.

Na proizvodnoj strani, BIM, digitalni blizanci, Internet stvari, robotizirano zavarivanje, automatizirano sečenje, CNC bušenje i sustavi upravljanja proizvodnjom šire se iz velikih poduzeća u regionalne tvornice. U slučaju skladišta i postrojenja s čelikovim konstrukcijama, stvarna povećanja učinkovitosti dolazi iz proizvodnje na temelju modela: model strukturalnog izračunavanja, detaljni crteži, liste komponenti, informacije o zavari, položaji otvorova za vijke i oznake pakiranja/pošiljke ostaju konzistentni, čime se smanjuju promjene

Sustavi za zaštitu i mehaničko-električna koordinacija također su kritični za zgrade s niskim udjelom ugljika. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se za proizvodnju čelika za proizvodnju čelika upotrijebi proizvod koji se proizvodi u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 i koji je proizvedeno u skladu s U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 525/2012 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje emisija CO2 u gradovima. To će potaknuti krovove od čelika od funkcije jedne omotnice prema integriranom sustavu za ležaje, izolaciju, hidroizolaciju, pristup održavanju i proizvodnju energije.

- Pet. U slučaju da se ne uspije osigurati sigurnost, to znači da se ne može osigurati sigurnost.

Prvi izazov je kontrola troškova. Troškovi projekta čelika ne predstavljaju samo cijenu čelika pomnoženu tonama. U stvari, vlasnik plaća sve troškove detalja iz dizajna, gubitka obrade, zavarivanja, pijeska i uklanjanja hrđe, premaza, zaštite od požara, transporta, podizanja, sustava omotača, ugradnje čvorova i naknadnog održavanja. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. stavkom 3. ovog članka, Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 2. stavkom 3. stavkom 3. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je odlučila da se odredi cijena za proizvodnju u Uniji.

Drugi izazov je nedovoljna standardizacija. U domaćem gospodarstvu, proizvodnja i skladištenje čelika često su vrlo prilagođeni zbog različitih procesa, rasporeda opreme, regionalnih klime i planova proširenja vlasnika. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. ovog članka, u skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 3. ovog članka, poduzeća koja su poduzeća koja se bave proizvodnjom električne energije u Uniji mogu imati jedinstvene sustave za upravljanje energijom u skladu s člankom 3. stavkom 3. stavkom 3. To dovodi do ponavljajućeg projektiranja, prekomjernog broja vrsta komponenti, čestih prilagodbi proizvodne linije i niske tolerancije za pogreške tijekom ugradnje. Buduća konkurentnost neće doći od toga da svaki projekt bude isti; doći će od izgradnje sustava standardiziranih komponenti, parametarskih kombinacija i provjere specifičnih za projekt.

Treći izazov je zaštita od požara i korozije. Čelični materijal je recikliran, jak i lagan, ali njegova otpornost na požar i koroziju ovisi o konstrukciji i zaštitnim sustavima. U skladu s člankom 21. stavkom 1. stavkom 2. U slučaju da se ne primjenjuje primjena ovog članka, za potrebe ovog članka, za određivanje primjene ovog članka, primjenjuje se sljedeći postupak: U skladu s člankom 1. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 525/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. travnja 2012. o utvrđivanju standarda za zaštitu od požara u zgradi i o zaštiti od požara u zgradi i o zaštiti od požara u zgradi i o zaštiti od

6. - Što? Sljedeći članak: Digitalna izgradnja, niskougljični čelik i modulne aplikacije preoblikovat će lance opskrbe

Prva glavna linija za sljedećih pet godina je digitalna izgradnja. Za inženjere i menadžere lanca opskrbe, digitalizacija ne bi trebala stati na BIM vizualizaciji. Uložiti bi trebalo dostavljanje podataka na razini komponente. Svaka čelična greda, stub, čekić, čep i spojna ploča trebaju imati jedinstveni kod povezan s razlikom materijala, brojem topline, zapisom zavarivanja, serijom premaza, izvješćem o inspekciji, brojem paketa i lokacijom ugradnje. Samo na taj način prefabrikirane čelične konstrukcije mogu pretvoriti proizvodnu kvalitetu u sigurnost na licu mjesta.

Drugi glavni dio je nabava niskougljičnog čelika i niskougljičnog čelika. Kako se napreduje u području zelenih zgrada, zelenih građevinskih materijala i sustava za obračun ugljika, projekti čeličnih konstrukcija postupno će se više fokusirati na materijalne deklaracije o okolišu proizvoda, omjer otpada, čelik iz električne lukovne peći, korištenje zelene energije, udaljenost prijevo U kratkom roku, čelik s niskim udjelom ugljika može se suočiti s povećanjem cijena i izazovima stabilnosti opskrbe. U skladu s člankom 21. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za izdavanje zahtjeva za

Treća glavna linija je modulska primjena. Skladišta i postrojenja s čeličnim konstrukcijama najprikladniji su za ranu modularizaciju jer su njihove funkcionalne jedinice relativno jasne: standardne mreže stupova, standardne nagibove krovova, standardne vrste ploča, standardni sustavi za čep i podupiranje i standardni moduli s portalnim Zrela rješenja budućnosti više neće početi od nule za svaki projekt. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.

Četvrta glavna linija je usklađenost s međunarodnim standardima. U slučaju stranih kupaca, dobavljači moraju na početku ugovora objasniti koje će se konstrukcijske standarde projektiranja, standarde zavarivanja, standarde izvršenja, standarde zaštite od korozije i prihvatne dokumente koristiti. Sjevernoamerički projekti obično se fokusiraju na ANSI/AISC 360 i AWS D1.1. Europska tržišta često uključuju zahtjeve vezane uz EN 1993, EN 1090 i CE. U primjerice, u primjerice u primjeri u kojoj je proizvodni kapacitet u skladu s ISO-om 12944, za koji se primjenjuje ISO-ova ISO 12944 kategorija, može se koristiti samo za proizvodnju proizvoda koji su u skladu s ISO-om 12944. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 utvrdila da je kineska industrija čelika u skladu s člankom 3. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 i da je

Development Status and Future Trends of Prefabricated Steel Structures under China's Dual-Carbon Goals

Slika 4. U skladu s člankom 21. stavkom 1.

- Sedam. Zaključak: industrija ulazi u presjek nisko ugljičnog ugljika, industrijalizacije i internacionalizacije

Budućnost prefabrikiranih čeličnih konstrukcija nije samo zamjena drveta ili betona čeličnim. U tom se smislu radi o korištenju izračunatih, sledljivih, sastavljivih i održavajućih metoda za poboljšanje učinkovitosti životnog ciklusa u odgovarajućim tipovima zgrada. U skladu s člankom 21. stavkom 1. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2. Tržište stambenih objekata vjerojatno će ubrzati samo nakon što postanu zreliji sustavi za zaštitu od požara, zvučnu izolaciju, troškove i standardizaciju.

Za poduzeća ključna sposobnost u sljedećoj fazi nije proboj u jednoj točki. To je sposobnost da se dizajn standardima, niskougljičnih materijala, digitalne proizvodnje, dokaz kvalitete, logističke isporuke i kodove u inozemstvu u stabilne procese. U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 525/2012 Europska komisija trebala bi donijeti odluku o odbrojavanju za razdoblje od 1. lipnja 2016. do 31. prosinca 2017. U skladu s člankom 21. stavkom 1. stavkom 2.

Izvor i napomene standarda

Dokumenti politike: (1) Ministarstvo stanovanja i urbano-ruralnog razvoja, 14. petogodišnji plan za građevinsku industriju (Jianshi [2022] broj 11), koji predlaže da do 2025. godine prefabrikirane zgrade čine više od 30% novih zgrada i potiče usklađeni razvoj inteligentne gradnje i industrijalizacije (2) Ministarstvo stanovanja i urbano-ruralnog razvoja te Nacionalna komisija za razvoj i reforme, Plan za provedbu planiranja emisija ugljika u gradnji gradova i ruralnih područja, koji predlaže da do 2030. godine prefabrikirane zgrade čine 40% novih gradova u gradovima koji su završeni te godine te potiče stanovanje (3) Ministarstvo financija, Ministarstvo stanovanja i urbano-ruralnog razvoja te Ministarstvo industrije i informacijske tehnologije, Obavijest o proširenju područja primjene Vlade politike nabavki za podršku zelenih građevinskih materijala za poboljšanje kvalitete zgrada (Caiku [2022] broj 35).

U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da je proizvodnja čelika u proizvodnji čelika u Uniji u razdoblju od 1. do 31. prosinca 2014. U ovom članku navedeni udjeli slijede opseg javnog izvješćivanja i nisu ekstrapolirani kao apsolutne statističke podatke za cijelu industriju.

U skladu s člankom 11. stavkom 1. stavkom 3. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 odredi da se odluka o uvođenju mjera odredi u skladu s člankom 11. stavkom 2. U skladu s člankom 3. stavkom 1.

U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 726/2009 kineski standardi: GB 55006-2021 Opći kodeks za čelične konstrukcije; GB 50017-2017 Standard za projektiranje čeličnih konstrukcija; GB/T 51232-2016 Tehnički standard za sastavljene zgrade s čeličnom

Međunarodni standardi: ANSI/AISC 360-22 Specifikacija za konstrukcijske čelične zgrade; AWS D1.1/D1.1M:2025 Structural Welding Code-Steel; EN 1993 Eurocode 3 Dizajn čeličnih konstrukcija; EN 1090 Izvršenje čeličnih konstrukcija i aluminijumskih konstrukcija; U slučaju da se projekt završi u inozemstvu, potrebno je da se poštuju propisi o mjestu projekta i verzije koje su dogovorene u ugovoru.

U ovom članku se ne stvaraju dodatne statističke podatke osim vrijednosti koje su jasno navedene u dokumentima politike, standardnim brojevima i javnim izvješćima. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2.

E-pošta E-pošta WhatsApp WhatsApp Istraživanje Istraživanje Youtube Youtube Facebook Facebook Linkedin Linkedin VRHVRH